「女性にツルツル素肌を求める日本人の常識はおかしい」ドイツ出身作家の

「女性にツルツル素肌を求める日本人の常識はおかしい」ドイツ出身作家の"強烈な違和感"

248コメント

このトピックをブックマーク

いいね! LINEで送る ブックマーク メールで送る
248

匿名さん

>>246 2回目笑
0
0
247

匿名さん

>>244 1回目笑
0
0
246

匿名さん

>>242 お前が一般論通じないからだろ。 生理の話を男に話す女は、十中八九男として見てない。これが一般論。
0
0
245

匿名さん

>>240 これは子供服ではありませんよ、馬鹿なの?なるほど、そういう返し方もあるか 。でも、客観的に見ても子供服だと思って言ってるわけじゃないじゃん? だとしても、そうやって反論したら相手がどう出るかわからないから、そう反論して見れば?って意図でしょうね。 子供服じゃないし。意味不明ですって返したけど。
0
0
244

匿名さん

>>242 それお前じゃん。 統計がなくても一般論はありますから。
0
0
243

匿名さん

>>242 1回目は感情的になって反論 2回目は冷静になって1回目の補足 3回目はいい例えが思い付いた時 4回目は3回目のいい例えから派生した例え。 結果4回目の書き込みは話がズレてる。
-2
0
242

匿名さん

>>236 いえいえ、言ってますよ。 滲み出てます。 あなたは自分と違う感覚を受け入れない人です。 違う意見が出たら、何度も反論してくる。統計も取ってない、データがあるわけでもないのに『普通は』『一般的に』を使い、あなたの感覚と違うと『おかしい』とまで決めつけます。 1つのレスに何回も執拗に反論する。 一度反論してからもその事をずっと考えているのか、いい例えが浮かんだらまた反論する。そんな感じです。 みんなそれぞれ自分の考えを書いているだけなのに、何度も何度も反論してくる。その根拠がなんのデータもない『普通』と『一般的』です。
-2
0
241

匿名さん

>>236 またお前か・・・
0
0
240

匿名さん

>>239 「子供服辞めろ」に対して本気で「これは子供服ではありませんよ、馬鹿なの?」と返されたらどうするんだ? 俺は日本語として正しいかどうかの話をしてるんだがな… お前の言ってるのはいつもそれで通用してるからこれからも通じる筈、って考え方に過ぎん。 慣用的な言い方では相手の捉え方によりその場での発言者の表情や雰囲気により通じないこともある。
-1
0
239

匿名さん

>>235 冗談で言ったか、本気で言ったかどっちでも良くない? 真顔で子供服辞めろ!って言い方なら、本気で言ってると思うけど。 言った人は、本気で言ったら辞めてくれると思って言ったわけじゃなく、言いたいだけだと思う。 子供服着るなよ~(ニヤニヤ) 子供服辞めろ! どっちも言ってること、言いたいことは一緒だよね。 笑いながら、子供服着るなよ~って言ってるにしても、冗談で言ってると思わないけどな。少なくとも、それがそいつにとって好みじゃないからそう言うってことだと思うけど? そして、どちらも若作りじゃない? 年相応じゃないって言いたいんでしょうね。
0
0
238

匿名さん

>>234 うん、だから言いたいことは、子供っぽい下着だねで正解だよなってこと。 誰も本気で子供下着つけてるなんて思ってないんだし。
0
0
237

匿名さん

>>232 意味は違うけど、例えば成人女性に子供下着辞めろ!と言った場合、そいつは本気でその人が子供下着だと思ってるわけじゃなく、子供っぽい下着だと言いたいってことだろ? 客観的に見たら、本気で子供用下着をつけているとは思ってないだろ?って話。 仮に着ようとしたって、大人用と子供用サイズ違いますから、服でも下着でも普通大人が子供用は着れません、履けませんよね。 言い方が悪いだけで、子供っぽい下着だねと言いたいんだろ。
0
0
236

匿名さん

>>231 またお前か。誰もそんなこと言ってねーだろ。一般的な考えと違うと世間では、変わった人として認識されるかと思うけど。
-1
0
235

匿名さん

>>230 子供用みたいな服を着た人に「子供服を着るな」で通じさせる為にはそれ以前に「子供用みたいな服を着るな」という発言があって、その後に言葉を省略させたのでなければならないと思う。 いきなり「子供服を着るな」と言うのは冗談でいう場合(※)以外は正しくない。 ※「子供服着るな〜 (ニヤニヤ)」みたいな
0
0
234

匿名さん

>>229 それは言い方が悪いだけ。 言葉足らずなのを聞いてる方が本人に都合よく解釈してやってるだけ。
0
0
233

匿名さん

>>226 >東大生ですと東大生っぽい これのどこがほぼ同じ意味なんだ?
-1
0
232

匿名さん

>>226 「子供下着だね」は子供用下着決定。 「子供っぽい下着だね」は「子供の下着みたいに見えるよ」てこと。 つまり両者は全く意味が違う。 前者を後者と同じ意味にするなら「まるで子供下着だね」というべき。
-1
0
231

匿名さん

>>230 ごめんなさい。 あなたと意見が違うと『異常で頭がおかしい』んですよね? 申し訳ありませんでした。 あなたと同じ感覚を持ってなくてごめんなさい。
-1
0
230

匿名さん

>>228 それが、子供服とかって言い方する人いるからな。 子供服辞めろ!とか、子供パンツ辞めろ !って言った場合は、本気でそれが子供用とか子供向けの服やショーツだとは思ってないと思う。 そういう使い方の場合は、子供服とか子供パンツと、子供っぽい服や子供っぽいパンツって言ってるのと同じだろ。 子供服、子供下着と大人用では、サイズ違いますから。
0
0
229

匿名さん

>>228 それはそうだけど、例えば子供服辞めろ !って言う人がいるとする。 その場合、その人が着てる服が子供用の服だと思ってるわけじゃなく、子供っぽい服だと思うって言いたいんだよね? そういう話。
0
0

名前全8文字マデ

本文必須全4000文字マデ

※本文にサイトurlや画像urlを貼りつける事も可能です

画像5MBマデ

コメントを投稿